- RSS feed
- Marcar como nuevo
- Marcar como leído
- Destacar este tema en el top del foro solo para mi
- Agregar a mi lista de favoritos
- Agregar a mis suscripciones
- Imprimir Tema
Re: El origen de la palabra "Ojala"
- Marcar como nuevo
- Agregar a mis favoritos
- Agregar a mis suscripciones
- RSS feed
- Destacar
- Imprimir
- Compartir
Reportar Mensaje
Publicado: 02-20-2013 01:27 AM
Re: El origen de la palabra "Ojala"
- Marcar como nuevo
- Agregar a mis favoritos
- Agregar a mis suscripciones
- RSS feed
- Destacar
- Imprimir
- Compartir
Reportar Mensaje
Publicado: 02-20-2013 01:31 AM
Hola Natusha........ya vengo a digerirlo mas tarde....desde ya se que es bueno saber y esta interesante......
Re: El origen de la palabra "Ojala"
- Marcar como nuevo
- Agregar a mis favoritos
- Agregar a mis suscripciones
- RSS feed
- Destacar
- Imprimir
- Compartir
Reportar Mensaje
Publicado: 02-20-2013 01:40 AM
Wow... cada dia se aprende algo nuevo...muchas gracias Nati... super interesante ![]()
Re: El origen de la palabra "Ojala"
- Marcar como nuevo
- Agregar a mis favoritos
- Agregar a mis suscripciones
- RSS feed
- Destacar
- Imprimir
- Compartir
Reportar Mensaje
Publicado: 02-20-2013 02:06 AM
Si asi es ya habia leido algo de esto antes,es bonito aprender y recordar las cosas que vas aprendiendo dia a dia buen tema ![]()
Re: El origen de la palabra "Ojala"
- Marcar como nuevo
- Agregar a mis favoritos
- Agregar a mis suscripciones
- RSS feed
- Destacar
- Imprimir
- Compartir
Reportar Mensaje
Publicado: 02-20-2013 02:23 PM
Landy: el castellano repercutio en toda hispanoamerica, no es exclusivo de México. ¿Que os hace pensar asi? en cualquier escuela de respeto es enseñanza basica el hablar, escribir y entender la lengua que hablamos y por supuesto su origen, por si no lo sabeis, en españa hay una ciudad de nombre Guadalajara mucho mas antigua que la méxico, almohada, aljibe, algodon aldea, alcalde,balde,jinete, tabique, de hecho la mayoria de las palabras utilizadas en la conntruccion tienen origen arabe, y fueron 800 años no 600, Castilla y el castellano se enriquecio con la expulsion de los moros y judios de la peninsula Iberica en realidad fueron los reyes catolicos quienes se dedicaron a incorporar a los demas reinos de la peninsula para la corona de Aragon y Castilla obvio: por medio de triquiñuelas y guerras. Asi es como teneis una España unificada aunque no todos contentos. Saludos!
landy52forever ha escrito:
natasshia ha escrito:Obra del artista Abdulnasser Gharem/ Cortesía de EOA Projects
¿Ojalá? Seguro en más de una ocasión has escuchado y dicho esta palabra, tal vez te hayas preguntado cuál es su origen y por qué su significado se asocia con Dios. Aquí se presentan algunas respuestassobre el significado de este término común.En el año 711 d.C los árabes dominaron gran parte de la Península Ibérica conquistándola por casi 800 años. Durante todo ese tiempo se establecieron en reinos moros independientes que no sólo querían imponer su religión sobre la cristiana, también dejaron una influencia en el lenguaje español.
Nevit Dilmen/wikipediaMenciona la página de Internet Enforex, “el castellano se forjó en Castilla cuando los árabes aún controlaban gran parte de la península; esto significa que más que una influencia el árabe supuso una de las bases sobre las que se construyó este idioma.” El grado de la atribución de las lenguas islámicas en el español es todavía un tema central de debate entre los lingüistas.
Sin embargo, una viva muestra de estainfluencia es la palabra “Ojalá”, pues el Diccionario de la Real Academia Española (DRAE) menciona que la palabra tiene un origen árabe hispánico law sá lláh, traducido como “si Dios quiere”. No obstante, la etimología y la traducción de esta palabra es sumamente complicada pues J. Coromines en el Diccionario crítico etimológico plantea otra etimología Wa-sa´allah, traducido como “Dios quiera”. ¿Entonces decir “Ojalá, Dios quiera” es un pleonasmo? No, porque un pleonasmo ocurre cuando se dicen palabras innecesarias porque se juntan dos conceptos cuyo significado es el mismo y en este caso la palabra ojalá ya tiene su propio significado castellanizado que puede considerarse como un deseo ferviente de que suceda algo que queremos o un deseo que por el momento no es real, aunque no se descarta la posibilidad de que ocurra.gracias por la nota! de hecho siempre lo he sabido, los 600 años de ocupacion Mora a España por logica repercutieron en LatinoAmerica y especialmente en Mexico! Almohada, Guadalajara y un sinumero mas de vocablos hablan por si solos!
Re: El origen de la palabra "Ojala"
- Marcar como nuevo
- Agregar a mis favoritos
- Agregar a mis suscripciones
- RSS feed
- Destacar
- Imprimir
- Compartir
Reportar Mensaje
Publicado: 02-20-2013 02:32 PM
![]()
Re: El origen de la palabra "Ojala"
- Marcar como nuevo
- Agregar a mis favoritos
- Agregar a mis suscripciones
- RSS feed
- Destacar
- Imprimir
- Compartir
Reportar Mensaje
Publicado: 02-20-2013 06:51 PM
Kudo.
Re: El origen de la palabra "Ojala"
- Marcar como nuevo
- Agregar a mis favoritos
- Agregar a mis suscripciones
- RSS feed
- Destacar
- Imprimir
- Compartir
Reportar Mensaje
Publicado: 02-20-2013 07:47 PM
zoydeoro ha escrito:Landy: el castellano repercutio en toda hispanoamerica, no es exclusivo de México. ¿Que os hace pensar asi? en cualquier escuela de respeto es enseñanza basica el hablar, escribir y entender la lengua que hablamos y por supuesto su origen, por si no lo sabeis, en españa hay una ciudad de nombre Guadalajara mucho mas antigua que la méxico, almohada, aljibe, algodon aldea, alcalde,balde,jinete, tabique, de hecho la mayoria de las palabras utilizadas en la conntruccion tienen origen arabe, y fueron 800 años no 600, Castilla y el castellano se enriquecio con la expulsion de los moros y judios de la peninsula Iberica en realidad fueron los reyes catolicos quienes se dedicaron a incorporar a los demas reinos de la peninsula para la corona de Aragon y Castilla obvio: por medio de triquiñuelas y guerras. Asi es como teneis una España unificada aunque no todos contentos. Saludos!
dije "especialmente" y no "exclusivamente" en Mexico por haber sido la Colonia mas Grande! tenemos el Pan de dulce los dulces confitados y una infinidad de cosas de influencia Arabe!
Re: El origen de la palabra "Ojala"
- Marcar como nuevo
- Agregar a mis favoritos
- Agregar a mis suscripciones
- RSS feed
- Destacar
- Imprimir
- Compartir
Reportar Mensaje
Publicado: 02-20-2013 07:49 PM
Interesante, gracias.

Re: El origen de la palabra "Ojala"
- Marcar como nuevo
- Agregar a mis favoritos
- Agregar a mis suscripciones
- RSS feed
- Destacar
- Imprimir
- Compartir
Reportar Mensaje
Publicado: 02-20-2013 11:52 PM
landy52forever ha escrito:
natasshia ha escrito:Obra del artista Abdulnasser Gharem/ Cortesía de EOA Projects
¿Ojalá? Seguro en más de una ocasión has escuchado y dicho esta palabra, tal vez te hayas preguntado cuál es su origen y por qué su significado se asocia con Dios. Aquí se presentan algunas respuestassobre el significado de este término común.En el año 711 d.C los árabes dominaron gran parte de la Península Ibérica conquistándola por casi 800 años. Durante todo ese tiempo se establecieron en reinos moros independientes que no sólo querían imponer su religión sobre la cristiana, también dejaron una influencia en el lenguaje español.
Nevit Dilmen/wikipediaMenciona la página de Internet Enforex, “el castellano se forjó en Castilla cuando los árabes aún controlaban gran parte de la península; esto significa que más que una influencia el árabe supuso una de las bases sobre las que se construyó este idioma.” El grado de la atribución de las lenguas islámicas en el español es todavía un tema central de debate entre los lingüistas.
Sin embargo, una viva muestra de estainfluencia es la palabra “Ojalá”, pues el Diccionario de la Real Academia Española (DRAE) menciona que la palabra tiene un origen árabe hispánico law sá lláh, traducido como “si Dios quiere”. No obstante, la etimología y la traducción de esta palabra es sumamente complicada pues J. Coromines en el Diccionario crítico etimológico plantea otra etimología Wa-sa´allah, traducido como “Dios quiera”. ¿Entonces decir “Ojalá, Dios quiera” es un pleonasmo? No, porque un pleonasmo ocurre cuando se dicen palabras innecesarias porque se juntan dos conceptos cuyo significado es el mismo y en este caso la palabra ojalá ya tiene su propio significado castellanizado que puede considerarse como un deseo ferviente de que suceda algo que queremos o un deseo que por el momento no es real, aunque no se descarta la posibilidad de que ocurra.gracias por la nota! de hecho siempre lo he sabido, los 600 años de ocupacion Mora a España por logica repercutieron en LatinoAmerica y especialmente en Mexico! Almohada, Guadalajara y un sinumero mas de vocablos hablan por si solos!
Hola landy si es de conocimiento que miles de palabras o vocablos hablan por si solos, saludos


