¡Bienvenido a los Foros de Univision! Participa, intercambia mensajes privados, sube tus fotos y forma parte de nuestra Comunidad. | Ingresa | Regístrate Gratis
Responder
Diamante
chivo98
Mensajes: 35,711
Registrado: ‎06-27-2006
0 Kudos

Necesito ayuda... de Traductor... Frances al Español

Que se ignifica....
"Je' taime et je t adore, veux tu ma copine?"


Papel
joannalm
Mensajes: 1,773
Registrado: ‎11-18-2001

Re: Necesito ayuda... de Traductor... Frances al Español

te dijeron: 'te amo y te adoro y que si quieres ser su novia'! :smileysurprised:
Diamante
chivo98
Mensajes: 35,711
Registrado: ‎06-27-2006

Re: Necesito ayuda... de Traductor... Frances al Español

:cara_oh:.... y como se dice NOVIO??... creo que no supo como se dicia NOVIO... o porque dice NOVIA!!!

Escrito por joannalm:
te dijeron: 'te amo y te adoro y que si quieres ser su novia'! :smileysurprised:




Cristal
andromaque
Mensajes: 7,756
Registrado: ‎12-26-2002

Re: Necesito ayuda... de Traductor... Frances al Español

Novio -- mon petit ami

Novia -- ma petite amie

Cristal
andromaque
Mensajes: 7,756
Registrado: ‎12-26-2002

Re: Necesito ayuda... de Traductor... Frances al Español



Escrito por chivo98:
Que se ignifica....
"Je' taime et je t adore, veux tu ma copine?"


Te amo y te adoro.  En cuanto a Veux-tu ma copine?  Quieres ser mi amiga (compañera) puede ser lo que significa, pero se puede interpretar también como:  ¿Quieres....mi amiguita?  Habría que oír el tono de la voz, la expresión de la cara para no mal interpretar el verdadero sentido de la pregunta.  Buena suerte
Papel
joannalm
Mensajes: 1,773
Registrado: ‎11-18-2001

Re: Necesito ayuda... de Traductor... Frances al Español

[ Editado ]
Se puede interpretar como amiga o novia segun wordreference.com :


copine:

en español | in context | images
verb conjugator

copine:
Principal Translations:
copine (amie) nf friend (girlfriend)
copine (ami) used by young people nf girl (girlfriend)

Additional Translations:
copine (ami - femme) nf girlfriend (romantically)

Mensaje editado por joannalm

Diamante
chivo98
Mensajes: 35,711
Registrado: ‎06-27-2006

Re: Necesito ayuda... de Traductor... Frances al Español

:cara_oh: MUCHAS GRACIAS.. GENTE!!!


Diamante
chivo98
Mensajes: 35,711
Registrado: ‎06-27-2006

Re: Necesito ayuda... de Traductor... Frances al Español

QUE NO AMIG@... es amie.. o algo asi?

Escrito por andromaque:


Escrito por chivo98:
Que se ignifica....
"Je' taime et je t adore, veux tu ma copine?"


Te amo y te adoro.  En cuanto a Veux-tu ma copine?  Quieres ser mi amiga (compañera) puede ser lo que significa, pero se puede interpretar también como:  ¿Quieres....mi amiguita?  Habría que oír el tono de la voz, la expresión de la cara para no mal interpretar el verdadero sentido de la pregunta.  Buena suerte





Papel
joannalm
Mensajes: 1,773
Registrado: ‎11-18-2001

Re: Necesito ayuda... de Traductor... Frances al Español

Si, lo que dijo andromaque. Nomas quitale petit.



Escrito por chivo98:
QUE NO AMIG@... es amie.. o algo asi?

Escrito por andromaque:


Escrito por chivo98:
Que se ignifica....
"Je' taime et je t adore, veux tu ma copine?"


Te amo y te adoro. En cuanto a Veux-tu ma copine? Quieres ser mi amiga (compañera) puede ser lo que significa, pero se puede interpretar también como: ¿Quieres....mi amiguita? Habría que oír el tono de la voz, la expresión de la cara para no mal interpretar el verdadero sentido de la pregunta. Buena suerte






Platino Brillante
cooldudejr
Mensajes: 18,110
Registrado: ‎12-05-2006

Re: Necesito ayuda... de Traductor... Frances al Español

amigo- ami
amiga- amie
amigos - amis
amigas - amies


Escrito por chivo98:
QUE NO AMIG@... es amie.. o algo asi?

Escrito por andromaque:


Escrito por chivo98:
Que se ignifica....
"Je' taime et je t adore, veux tu ma copine?"


Te amo y te adoro.  En cuanto a Veux-tu ma copine?  Quieres ser mi amiga (compañera) puede ser lo que significa, pero se puede interpretar también como:  ¿Quieres....mi amiguita?  Habría que oír el tono de la voz, la expresión de la cara para no mal interpretar el verdadero sentido de la pregunta.  Buena suerte